sobota, 13 marca 2010

Tengo concha


EN ESTE POST APARECEN PALABRAS VULGARES. NO LO LEAS SÍ CREES QUE EL CONTENIDO PUEDE OFENDER TUS CREENCIAS O HERIR TUS SENTIMIENTOS.

Entre los carteles de la manifestación organizada en Varsovia para el Día de la Mujer, llamada Manifa, apareció éste que podéis ver en la foto. Mam cipkę. La foto la he encontrado hoy en el portal polaco Wirtualna Polska. Debajo de la foto están los comentarios de los internautas. Éste es uno de ellos. A ja mam kutasa, możemy się umówić.

Mam cipkę. Tengo coño. A ja mam kutasa, możemy się umówić. Y yo tengo polla, podemos quedar. Cipka. El diminutivo de cipa, la forma vulgar para decir vagina. ( Tenemos una palabra que es médica y otra que es vulgar, una normal, neutral no hay...) Kutas. Polla. También vulgar.
Los dos pueden servir como insultos. En vocativo. Ty, cipo! Ty, kutasie!

Cipka es femenino. Y kutas es masculino.
Aquí la declinación de ambos

5 komentarzy:

  1. Y ¿por qué decían "mam cipke"?...

    OdpowiedzUsuń
  2. Ten komentarz został usunięty przez autora.

    OdpowiedzUsuń
  3. Yo creo que para provocar un poco, para que se las viera... Es algo obvio y un poco vulgar al mismo tiempo. Pero no se puede decir la misma frase sin que tenga connotaciones. “Mam waginę” suena tan serio que parece una frase dicha de cachondeo. Puedes decir: "Mam głowę". Tengo cabeza. "Mam nogi". Tengo piernas. Y no pasa nada. Pero decir mam cipkę ya no... Tendrá que ver con todos los asuntos que supone el hecho de "tener coño", y que no quedan resueltos, como ser mujer y trabajar (el tema de los sueldos etc.), ser madre y poder trabajar (el tema de las guarderías públicas)...

    OdpowiedzUsuń
  4. He visto "Jasminum". Tenías razón, ha valido la pena :)

    OdpowiedzUsuń
  5. ;)Dzięki. Na premierze w Warszawie w kinie pachniało jaśminem. Niesamowity efekt! No i to śniadanko, masełko, za grubo, za cienko:)

    OdpowiedzUsuń

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails