Przejdź do głównej zawartości

Posty

Wyświetlanie postów z maj, 2009

¿Dónde está el artículo?

No está. No existe. Por suerte para los extranjeros que deciden aprender polaco. Una cosa menos. (Y si veis que me dejo los artículos en castellano o los pongo donde no hace falta, ya sabéis porque. En mi gramática ese concepto no existe.)
foto tomada de photo.bikestats.eu

Expresar el futuro usando el pasado

El futuro en polaco prácticamente no existe. Es decir, no existe una fórmula propia del futuro. El futuro en polaco es muy vago y se aprovecha del presente y del pasado.

Los verbos perfectivos se creen tan perfectos por el hecho de expresar una acción acabada que conjugados en el presente expresan el futuro. Digamos que tienen la forma del presente pero realmente expresan el futuro.

Los verbos imprefectivos son más modestos. Como no llevan ningún prefijo delante, expresan una acción inacabada, están acomplejados y no se atreven vivir el futuro. ¿Qué hacen? Piden ayuda al verbo "być" (ser/estar). El ser/estar polaco es un autonómo que presta servicios en diversos lugares y aunque tiene su presente, pasado y futuro no le importa apoyar a los imperfectivos. El ser/estar viste su traje "futuro" conjugado en todas las personas del singular y plural: będę, będziesz, będzie, będziemy, będziecie, będą y deja que el imperfectivo se ponga a su lado. El verbo imperfectivo en un…

¿Es machista el pasado en polaco?

¿Qué veis en esta foto? ¿Una joven o una vieja? Pues con el pasado en polaco pasa lo mismo. Según como lo miramos, el pasado en polaco es machista o feminista.


En el singular, diría yo que existe incluso cierta igualdad, la terminación łem, łeś, ł para el masculino. Y los hombres comparten esta terminación con otros seres del genero masculino, como telefon, kot, pies, bank etc. Para el femenino están reservadas las terminaciones: łam, łaś, ła que valen tanto para los animales del género femenino, como para los objetos, por ejemplo: Lampka była wyłączona, Kotka była zmęczona. E incluso queda algo para el neutro, aunque solo en la tercera persona ło.: Piwo się wylało:)

Pero en plural ya no existe una división triple. Las terminaciones liśmy, liście, li están reservadas para el masculino persona. ¿Qué es el masculino persona? El masculino persona es hombre, no en el sentido persona (donde cabe tanto un hombre como una mujer) sino hombre en el sentido no mujer.

Por otro lado tenemos las term…

¿Cuántos géneros hay en polaco?

En principio hay tres: masculino, femenino y neutro. Es una división formal: depende de cómo acaba la palabra. Masculino acaba en la consonante: papieros, komputer, bank Femenino acaba en a: kobieta, foka, sofa, wódka. Neutro acaba en o, e, um o ę: wino, piwo, muzeum, imię. Por supuesto que hay excepciones pero las dejamos para otro momento.

Una vez que toca conocer a uno de los casos llamado acusativo resulta que el masculino se multiplica. Vemos que el masculino se divide entre masculino animado e inanimado. Luego, para formar otro caso, genitivo, hay que saber distinguir entre masculino persona y no persona. En cuanto al plural la división es más diferente todavía y muy "tradicional". Distinguimos entre masculino persona y... el resto del mundo. Dicho de otro modo: los hombres están en un grupo y las mujeres junto con los caballos y barcos en el otro.

En el caso de los masculinos personas etc. basta saber el significado y decidir si la "palabra" tiene corazón o no…